Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

говорить что-л несуразное

  • 1 плести

    1. несов. что
    үреү, бәйләү
    2. несов. что
    перен., разг.
    ҡороу, ҡуптарыу, килтереп сығарыу
    3. несов. что
    перен., разг.
    говорить что-л. несуразное
    юҡ-бар һөйләү, сафсата һатыу, уйлап сығарып һөйләү

    Русско-башкирский словарь > плести

  • 2 нести

    I несов. - нести́, сов. - понести́
    1) (вн.; перемещать на себе, с собой) см. носить 1)
    2) тк. несов. (вн.; поддерживать) carry (d), bear (d)

    э́ти коло́нны несу́т а́рку — these pillars carry / bear an arch

    3) тк. несов. (вн.; содержать - смысл, значение и т.п.) carry (d)

    нести́ ва́жную смыслову́ю нагру́зку — carry an important meaning / message

    нести́ воспита́тельный заря́д — carry an educational message

    4) тк. несов. (вн.; причинять; ср. приносить) bring (d), carry (d)

    нести́ смерть — bring / carry death

    5) безл. разг. (тв.; о движении воздуха, запахе)

    от окна́ [две́ри] несёт хо́лодом — there is a (cold) draught [drɑːft] from the window [door]

    от него́ несёт табако́м [во́дкой] — he reeks of tobacco [vodka]

    6) (вн. куда-л; вовлекать в стремительное движение) carry (d); drive (d)

    прили́в понёс ло́дку в мо́ре — the boat was carried out to sea on the tide

    кора́бль несло́ на ска́лы безл. — the ship was driven ['drɪ-] onto the rocks

    куда́ его́ [тебя́] несёт / понесло́? разг. — where on earth is he [are you] going?

    7) безл. (вн.; о несдержанном поведении)

    его́ понесло́ — he went over the limits; he got carried away

    8) (вн.; в устойчивых сочетаниях - подвергаться) bear [beə] (d)

    нести́ убы́тки — incur losses

    нести́ наказа́ние — pay the penalty, be punished ['pʌ-]

    нести́ ответственно́сть — carry the responsibility

    нести́ поте́ри воен. — suffer / sustain / incur losses / casualties

    понести́ больши́е поте́ри — sustain heavy losses

    понести́ пораже́ние — suffer a defeat, be defeated

    9) тк. несов. (вн.; в устойчивых сочетаниях - исполнять) perform (d)

    нести́ обя́занности — perform the duties

    нести́ дежу́рство — be on duty

    нести́ карау́л — stand guard, be on guard / duty

    нести́ тяжёлую слу́жбу — have a hard job to do

    10) разг. пренебр. (говорить что-л несуразное, неприемлемое) talk (about); babble on (about)

    не понима́ю, что она́ там несёт — I have no idea what she is babbling on about

    11) безл. прост. (сов. пронести́) ( о расстройстве желудка)

    его́ несёт — he has diarrhoea [-'riːə]

    ••

    нести́ на себе́ — carry (тж. перен.)

    нести́ свой крест — bear / carry one's cross

    высоко́ нести́ го́лову — hold one's head up

    II несов. - нести́, сов. - снести́
    (вн.; о кладке яиц птицами) lay (d)

    ку́рица снесла́ яйцо́ — the hen laid an egg

    Новый большой русско-английский словарь > нести

  • 3 плести

    несов. - плести́, сов. - сплести́; (вн.)
    1) ( волосы) braid (d), plait [plæt] (d); (кружево и т.п.) weave (d), tat (d); (корзину, стул и т.п.) weave (d) plait (d); wattle (d)

    плести́ се́ть — make a net

    плести́ паути́ну — spin a web

    плести́ вено́к — make / twine a wreath

    плести́ ла́пти — make bast shoes

    2) тк. несов. разг. пренебр. ( говорить что-л несуразное) talk (about); babble on (about)

    не понима́ю, что она́ там плетёт — I have no idea what she is babbling on about

    Новый большой русско-английский словарь > плести

  • 4 лепить

    1) (сов. вы́лепить) (вн.; делать лепкой) model (d), sculpture (d), sculpt (d); fashion (d), shape (d); sculp (d) разг.
    2) (сов. слепи́ть) (вн.; о гнёздах, сотах) build (d), make (d)
    3) разг. (сов. налепи́ть) (вн. на вн.; наклеивать) stick (d on)
    4) разг. (сов. залепи́ть, влепи́ть) (по дт.; ударять) slap (d), smack (d)
    5) тк. несов. (вн.; говорить что-л несуразное) прост. неодобр. babble (d)

    лепи́ть вздор — talk nonsense

    ••

    лепи́ть ярлыки́ — см. ярлык

    Новый большой русско-английский словарь > лепить

  • 5 плести

    1) ( перевивать) intrecciare
    2) ( изготовлять плетением) fabbricare, intrecciare
    3) (создавать, сочинять) tessere, macchinare, tramare
    * * *
    несов. В
    1) intessere vt, intrecciare vt

    плести́ венок — intrecciare una corona

    плести́ кружево — fare dei pizzi

    2) перен. разг.

    плести́ интриги — macchinare vi (a); tessere / ordire trame

    3) разг. (сочинять, выдумывать)

    плести́ сказки — infilzare / raccontare favole / fandonie

    плести́ вздор — infilzare sciocchezze; piantar carote

    * * *
    v
    1) gener. intrecciare, tessere, tramare (заговор)
    2) liter. intessere, sbardellare, tessere (козни), tramare (козни, интриги)

    Universale dizionario russo-italiano > плести

  • 6 вӱдылышташ

    вӱдылышташ
    -ам
    многокр. болтать, говорить несуразное, глупое

    – Ала-мом вӱдылыштат, пырчат от шоналте! А. Эрыкан. – Что-то болтаешь, нисколько не думаешь!

    Марийско-русский словарь > вӱдылышташ

См. также в других словарях:

  • На баяне мычать — говорить что л. несуразное, невнятное, бормотать, лепетать, пытаться что л. доказать, но делать это неудачно, необдуманно, а также пытаться произнести что л., будучи в нетрезвом состоянии или под воздействием наркотиков …   Словарь русского арго

  • ПЛЕСТИ — ПЛЕСТИ, плету, плетёшь; плёл, плела; плётший; плетённый ( ён, ена); плетя; несовер., что. 1. Перевивая (что н. узкое, длинное, напр. прутья, ленты, нити), соединять в одно целое, изготовлять. П. венок. П. корзину. 2. перен. С нек рыми… …   Толковый словарь Ожегова

  • РАЗВЕСТИ — РАЗВОДИТЬ РАЗВЕСТИ. Есть все основания думать, что и шутливо просторечное значение слов разводить развести затеять или говорить что нибудь несуразное и утомительно скучное, длинное (например, развести чепуху, развести канитель, развести… …   История слов

  • Забалтываться — I несов. неперех. 1. Увлекаться болтовнёй, теряя чувство меры. 2. Говорить что либо несуразное; заговариваться. II несов. неперех. страд. к гл. забалтывать I III несов. неперех. страд. к гл. забалтывать …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Забалтываться — I несов. неперех. 1. Увлекаться болтовнёй, теряя чувство меры. 2. Говорить что либо несуразное; заговариваться. II несов. неперех. страд. к гл. забалтывать I III несов. неперех. страд. к гл. забалтывать …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Запороть — I сов. перех. разг. сниж. Начать пороть, говорить что либо несуразное, неразумное. II сов. перех. разг. см. запарывать I III сов. перех. разг. см. запарывать II IV …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Запороть — I сов. перех. разг. сниж. Начать пороть, говорить что либо несуразное, неразумное. II сов. перех. разг. см. запарывать I III сов. перех. разг. см. запарывать II IV …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Плести — несов. перех. и неперех. 1. перех. Перевивая (полосы, нити и т.п.), соединять в одно целое; изготовлять что либо витьем, переплетением. 2. перен. перех. Создавать что либо сложное, запутанное. 3. разг. перех. Говорить что либо глупое, несуразное …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • плести — плету, плетёшь; плёл, плела, ло; плетущий; плётший; плетённый; тён, тена, тено; плетя; нсв. 1. (св. сплести и заплести). Перевивая полосы, нити чего л., соединять их в одно целое с целью сделать его более прочным, красивым и т.п. П. венок. П.… …   Энциклопедический словарь

  • нести — несу, несёшь; нёс, несла, ло; несущий; несомый; сом, а, о; несённый; сён, сена, сено; неся, нёсши; нсв. 1. кого что. Взяв в руки или нагрузив на себя, перемещать в определённом направлении, доставлять куда л. Н. мешок на спине. Н. на руках… …   Энциклопедический словарь

  • нести — несу/, несёшь; нёс, несла/, ло/; несу/щий; несо/мый; со/м, а, о; несённый; сён, сена/, сено/; неся/, нёсши; нсв. см. тж. нестись, несущий, несение, носка 1 …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»